小倉百人一首にも収録されている、待賢門院堀河の下記の和歌。
「ながからむ心も知らず黒髪の 乱れてけさはものをこそ思へ」
今回は上記の待賢門院堀河の和歌について、意味や現代語訳、読み方などを解説していきたいと思います。
百人一首の第80首目の読み方と意味
まずは小倉百人一首に収録されている待賢門院堀河の80番歌について、読み方と意味をみていきましょう。
ながからむ心も知らず黒髪の
乱れてけさはものをこそ思へ
乱れてけさはものをこそ思へ
待賢門院堀河
【和歌の読み方】
ながからむこころもしらずくろかみの
みだれてけさはものをこそおもへ
【和歌の意味】
貴方の愛情が長続きするかどうかわかりませんが、寝乱れたこの黒髪のように心も乱れている今朝は、物思いに沈んでおります。
【単語解説】
”長からむ心も知らず”:長く変わらない心か知らないけれど。
”黒髪の”:黒髪のごとく。
”乱れて”:心が乱れて。
”けさは”:恋人と共に過ごした翌朝。
百人一首80番歌の解説
崇徳院主催の「久安百首」で後朝の歌への返歌という趣向で詠まれた歌です。
作者について
作者は待賢門院堀河(たいけんもんいんのほりかわ)。[生没年不明]
平安後期の歌人で、女房三十六歌仙・中古六歌仙の一人です。
まとめ
いかがでしたでしょうか。
今回は百人一首の80番歌、待賢門院堀河の「ながからむ心も知らず黒髪の 乱れてけさはものをこそ思へ」の和歌について現代語訳と意味解説をさせて頂きました。
ご参考になれば幸いです。
[関連記事]
百人一首全首一覧と意味、解説。小倉百人一首人気和歌ランキングベスト20も!